Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 02.03.2016, 12:13   #78
Kite Princesse
Benutzer
 
Registriert seit: 09/2014
Beiträge: 158
Standard

Zitat:
Zitat von Kiter-NRW Beitrag anzeigen
- wie schön, das wir uns da einig sind !
- siehe Aussage: wir reden vom (Kite)SPOT. somit heißt es auch = am (Spot) Marsala
...und "Stagone" heißt (leider) nicht "Teich". Teich wäre "Stagno".
- "Stagnone" ist somit lediglich ein Eigenname, eine (dort gebräuchliche) Bezeichnung - aber nun mal keine fachliche Übersetzung.

...aber auch wieder so`was, wie man sich hier seine Antworten schön redet.


- zeig`mir mal, wo ich das getan habe(n soll) !?
- oder meintest Du etwa dies:

- DAS is natürlich keine "Zitat" Diffamierung........nein......


@ Princessin:
- schöne Werbung...und Werbeseiten
- welche dortigen Ansichten stimmen AUCH NICHT so mit der Realität überein ?

letztes dazu:
OH WOHHHL. GROßER TEICH heisst Stagnone
Nix Eigenname - schau sonst mal ins Dictionary !
Kite Princesse ist offline   Mit Zitat antworten